Sağlık Doğadan Gelir

Bu yapıtın yazarı, 1984 sonbaharında bir gün yayımcı dostundan bir kitabı çevirme önerisi aldı hayatı deyişti. Kitap Almanca, adı Tanrının Eczanesinde Sağlık ve yazarı Maria Trebendi.Yayınlarımız arasında çıkan bu eser, içeriğinin yanı sıra, yalın Türkçe çevirisiyle de dikkat çekti. Çeviren Niyazi Eröztürktü. İşte hatı değişende oydu. Büyük bir özenle çevirdiği kitabın etkisinde kaldı. Bitkilere ve doğaya olan düşkünlüğü yeni bir boyut kazandı.Doğayla içiçe yeni bir yaşama soyundu. Yurdun çeşitli yerlerinde dağ taş dolaşarak bitki toplamaya, onları uygun koşullarda bilinçli, sağlıklı bir hazırlık evresinden geçirdikten sonra önce yakın çevresine, giderek daha geniş bir kitleye yardımcı olmaya başladı. Her gelen teşekkür mektubu yeni bir başarısını, her başarı yeni dostlar edinmesini sağladı.Yeni uğraşına yoğunlaştıkça Türkiyede ne kadar az şey bilindiğini, bilinenin çoğunun da yanlış olduğunu saptadı. Aktarların bile bitkilerin toplanması, kurutulması ve sunulmasındaki yetersizlikleri onu şaşırttı. Konuya ilişkin ülkemiz ve dünyadaki kanak yayınları uygulamaları araştırdı. Uzmanlarla görüşmeler yaptı, yazıştı. Bu çabalarını durmaksızın sürdürüyor. Hergün yeni şeyler öğreniyor, bilgisini sevgisine katıp herkese yardımcı olmaya çalışıyor. Yayınevimizi telefonla ya da doğrudan aradığınızda Niyazi Eröztürkle doğrudan ilişki kurma olanağı bulabilirsiniz. Size de yardımcı olacaktır.Yazarın Önsöz ve Kitap Hakkında bölümleri okuyucuya yeterli bilgileri vermektedir. Türkiyede genellikle şifalı bitkilerle tedavi denilince kurutulmuş otlar anlaşılır. Oysa Batıda bitkilerden başka yöntemlerle elde edilen preparatlar vardır. Merhem, tentür, bitki yağları vb. Niyazi Eröztürk bilimsel anlamda, yan etkisi olamayan bitkiler üzerindeki yoğun çalışmalarıyla şifalı bitkilerle tedavi (HOMÖOPATHIE) konusanda ülkemizde yeni bir çığır açtı.

Bu yapıtın yazarı, 1984 sonbaharında bir gün yayımcı dostundan bir kitabı çevirme önerisi aldı hayatı deyişti. Kitap Almanca, adı Tanrının Eczanesinde Sağlık ve yazarı Maria Trebendi.Yayınlarımız arasında çıkan bu eser, içeriğinin yanı sıra, yalın Türkçe çevirisiyle de dikkat çekti. Çeviren Niyazi Eröztürktü. İşte hatı değişende oydu. Büyük bir özenle çevirdiği kitabın etkisinde kaldı. Bitkilere ve doğaya olan düşkünlüğü yeni bir boyut kazandı.Doğayla içiçe yeni bir yaşama soyundu. Yurdun çeşitli yerlerinde dağ taş dolaşarak bitki toplamaya, onları uygun koşullarda bilinçli, sağlıklı bir hazırlık evresinden geçirdikten sonra önce yakın çevresine, giderek daha geniş bir kitleye yardımcı olmaya başladı. Her gelen teşekkür mektubu yeni bir başarısını, her başarı yeni dostlar edinmesini sağladı.Yeni uğraşına yoğunlaştıkça Türkiyede ne kadar az şey bilindiğini, bilinenin çoğunun da yanlış olduğunu saptadı. Aktarların bile bitkilerin toplanması, kurutulması ve sunulmasındaki yetersizlikleri onu şaşırttı. Konuya ilişkin ülkemiz ve dünyadaki kanak yayınları uygulamaları araştırdı. Uzmanlarla görüşmeler yaptı, yazıştı. Bu çabalarını durmaksızın sürdürüyor. Hergün yeni şeyler öğreniyor, bilgisini sevgisine katıp herkese yardımcı olmaya çalışıyor. Yayınevimizi telefonla ya da doğrudan aradığınızda Niyazi Eröztürkle doğrudan ilişki kurma olanağı bulabilirsiniz. Size de yardımcı olacaktır.Yazarın Önsöz ve Kitap Hakkında bölümleri okuyucuya yeterli bilgileri vermektedir. Türkiyede genellik... tümünü göster


Değerlendirmeler

değerlendirme
Filtrelere göre değerlendirme bulunamadı

Baskı Bilgileri



ISBN
9789757787709

Etiketler: şifalı bitkiler

Şu An Okuyanlar

Şu anda kimse okumuyor.

Okumuşlar

Okumuş kimse bulunamadı.

Okumak İsteyenler

Okumak isteyen bulunamadı.

Takas Verenler

Takas veren bulunamadı.
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski