yazar düzenlemeleri
seher28, 497 adet değişiklik yapmış.  (84/100)
seher28, Kum ve Köpük başlıklı kitabın açıklamasını düzenledi

eski halini göster | yeni halini göster | değişimi göster

1926’da yayınlanan kitap şiirlerden ve sözlerden oluşmaktadır. Doğu’nun usta kalemlerinden biri olan Halil Cibran kendini şöyle tanımlıyor: “Ben ne bir sanatçı, ne de bir şairim. Ben bir sisim; her şeyi örten, ancak hiçbir zaman bir araya getirmeyen bir sis.” Kitabı okurken sise karıştığınızı hissedecek yaşadığınız dünyaya bir masal diyarından bakacaksınız.

“Ben sonsuza dek bu sahillerde yürüyorum,
Kum ve köpükler arasında,
Yükselen sular ayak izlerimi silecek,
Ve rüzgar köpüğü üfürecek.
Ama sahil ve deniz kalacak orada,
Sonsuza dek.”
2 yıl, 10 ay
seher28, Babil’in En Zengin Adamı başlıklı kitabın adını düzenledi

"Babilin En Zengin Adamı" olan kitap adını "Babil'in En Zengin Adamı" olarak değiştirdi.
2 yıl, 7 ay
seher28, Babil’in En Zengin Adamı başlıklı kitabın adını düzenledi

"Babil'in En Zengin Adamı" olan kitap adını "Babil’in En Zengin Adamı" olarak değiştirdi.
2 yıl, 7 ay
seher28, Babil’in En Zengin Adamı başlıklı kitabın yazar bilgilerini düzenledi

"" olan yazar(lar)ı "" olarak değiştirdi.
2 yıl, 7 ay
seher28, Babil’in En Zengin Adamı başlıklı kitabın açıklamasını düzenledi

eski halini göster | yeni halini göster | değişimi göster

Bir cüzdanı doldurmak, boş olanına katlanmaktan daha kolaydır.Öğretilenleri takdir eden tecrübeli iş adamlarının ciroları kadar yükseği yoktur. Çünkü onlar, tavsiye edilen prensipleri kullanarak büyük başarılar elde etmişlerdir. Babil, zamanın zamanlar Babil’de dünyanın en zengin halkına sahip olmasından dolayı eski uygarlıkların adamı yaşardı; adı Arkad. Zenginliğinin ünü bütün dünyaya yayılmıştı. Aynı zamanda eli açıklığıyla da ünlüydü. Yardımlarında cömertti. Ailesine karşı cömertti. Kendi harcamalarında cömertti. Gene de serveti her geçen yıl harcadığından daha hızlı bir biçimde artardı.

Günün birinde gençlik günlerinden arkadaşları Kobbi ve Bansir çıkıp geldiler ve “Sen Arkad,” dediler, “hepimizden daha şanslı oldun. Biz ayakta kalabilmek için didinip dururken sen Babil’in
en zengin şehridir. Onlar, paranın değerini biliyorlardı. Para kazanmak, para biriktirmek adamı haline geldin. En güzel giysileri giyip en nadide yiyecekleri yiyebiliyorsun, oysa biz, ailelerimizi eli yüzü düzgün giysilerle giydirebilir, karınlarını doyurabilirsek ne mutlu bize. “Ama bir zamanlar eşittik. Aynı hocadan ders aldık. Aynı oyunlarda oynadık. Ne derslerde ne oyunlarda bizden üstün değildin. “Gördüğümüz kadarıyla ne bizden daha sadakatla ne de daha çok çalıştın. Öyleyse neden kahpe kader dünyadaki tüm iyi şeylerin tadını çıkartmak için seni seçerken senin kadar hak eden bizleri görmezden geldi?”
Bunun üzerine Arkad onlara uzun bir söylev çekti: “Gençlik günlerimizden bu yana çıplak bir varoluşun ötesinde bir şey elde edemediyseniz bu ya zengin olma yasalarını öğrenemediğiniz ya da onlara uymadığınız içindir.”
“Öğrenmek istediklerinizi size söyleyeceğim, çünkü artık yaşlı bir adamım
ve paranın miktarını çoğaltmak yaşlılar gevezeliği sever. Gençlik öğüt alacak yaşa geldiğinde ona verilen geçmiş yılların bilgeliğidir. Ama genellikle gençlik, yaşlılığın yalnızca geçmiş günlerin bilgeliğini bildiğini sanır, onun için güvenilir finansal kuralları kullandılar.Hepimizin arzuladığı şeyi; gelecekleri için yatırım yaptılar. Tıpkı yer çekimi kanunu gibi para kazanmanın kuralları da evrensel yararlanamaz. Oysa unutmayın ki, bugün parlayan güneş, babanız doğduğu gün parlayan güneşle aynı ve değişmezdir. Boş cüzdanlar için çözümler arayan en son torununuz bu kitap, finansal anlayışların rehberi olarak adlandırılır. dünyadan gittiğinde hala aynı güneş parlıyor olacak.”
2 yıl, 7 ay