ISBN-139789754732641
Açıklama
Bir çeviriden söz edilecekse, önce, çeviride yöntem sorunundan söz edilmelidir. Sözlüğe bakılırsa, son derece yalın, sıradan bir işlemdir çeviri: Bir dilden bir dile aktarmak. Buna göre, bir dili bilmek yeterlidir çeviri için; eğer yazı deneyiminiz varsa biraz, bildiğiniz dildeki bir metni anadilinize aktarmak için hiçbir engel yoktur önünüzde....
Puan dağılımı
Henüz puan verilmemiş.
Puanlar bu eserin tüm baskılarına aittir. Tüm yorumları gör →
Benzer Kitaplar

Eski Yunan Tragedyaları 11 / Oresteia Üçlemesi

Darağacında 15 Kadın Türkiye'de İdam Edilen Kadınların Gerçek Hikayeleri (1931-1971)

Udolf Hisarı

Yeşil Surat

Zamanın Rengi

İnsanın Türeyişi

ÖYKÜLER Annemin Günahı-Hayatının Biricik Yolculuğu-Moskof Selim

Andersen Masalları (3.Cilt)

Atatürk’ten Hatıralar

Lefkoşe Mevlevihanesi
Düzenleme Geçmişi
Yükleniyor...
