Antonius ve Kleopatra (düzenle)

(düzenle)


Kitap Açıklaması (düzenle)

William Shakespearein tutkulu bir aşkı özenilecek derecede muazzam anlatan eseri Antonius ve Kleopatra, aşka dair yazılan başyapıtlardan birisidir. Mısırla özdeşleştirilen, arzu duyulan Kleopatra ve dünyaya hükmeden asker Markus Antoniusun aşkı sadece geçtiği döneme ya da ulusa sıkışmış kısıtlı bir anlatışla değil de evrensel çapta herkesin sahip çıkacağı duygularla aktarılmıştır. Elinizde tuttuğunuz eser, Julius Caesarın devamı konumundadır. Yazarın şerefin tanımına dair yaptığı yorum da en ilgi çekici temalardan birisidir. Onur, güçlü olanın safında durup buyruğunda savaşlar mı kazanmaktır? Batan gemiden ilk ayrılan İskariyot Enobarbus kazanır mı kayıp mı eder? Bir general midir ülkeleri fetheden, yoksa buyruğunda çalışan yiğit askerleri mi? Bu konuda da bayağı sarsar insanlığımızın ve vicdanımızın yargılarını. Romadaki soylu yiğit asker Antoniusun, Kleopatranın aşkıyla bir kuklaya dönüşmesi kaldırılmaz olunca, oyunda olayların zirveye ulaştığını göreceksiniz. Yetkisinin boyutları değişen, sınırlandırılmaya ve baskıya dayanamayan iki âşık yaşamı reddedip, sahip oldukları aşkla dünyayı ısıtan güneşi de yanlarına alıp dünyayı karanlığa terk ederler. Aşkı büyük bir coşkuyla yansıtan, sade kendisinin değil ama insanlığın aşka dair tutkularını tasvir eden Shakespearein sizin zihninizin de övgüsünü alacağından eminiz.

William Shakespearein tutkulu bir aşkı özenilecek derecede muazzam anlatan eseri Antonius ve Kleopatra, aşka dair yazılan başyapıtlardan birisidir. Mısırla özdeşleştirilen, arzu duyulan Kleopatra ve dünyaya hükmeden asker Markus Antoniusun aşkı sadece geçtiği döneme ya da ulusa sıkışmış kısıtlı bir anlatışla değil de evrensel çapta herkesin sahip çıkacağı duygularla aktarılmıştır. Elinizde tuttuğunuz eser, Julius Caesarın devamı konumundadır. Yazarın şerefin tanımına dair yaptığı yorum da en ilg... tümünü göster

Baskı Bilgileri (düzenle)

Karton Cilt , roman , 164 sayfa

2009 tarihinde , Artemis Yayınları tarafından yayınlandı


ISBN
9789756510872
Dil
Türkiye Türkçesi

Kitabın Ana Karakterleri(düzenle)

Kitaba karakter eklenmemiş ...

İlgili Kitaplar

8.1 puan (88 kişi)
303 okumuş, 82 okumak istiyor, 1 okuyor

8.3 puan (60 kişi)
176 okumuş, 56 okumak istiyor, 1 okuyor

8.4 puan (19 kişi)
44 okumuş, 12 okumak istiyor, 0 okuyor

8.2 puan (70 kişi)
195 okumuş, 70 okumak istiyor, 0 okuyor

8.7 puan (89 kişi)
251 okumuş, 74 okumak istiyor, 8 okuyor

6.9 puan (21 kişi)
59 okumuş, 15 okumak istiyor, 1 okuyor

7.7 puan (28 kişi)
86 okumuş, 24 okumak istiyor, 0 okuyor

8.2 puan (77 kişi)
295 okumuş, 105 okumak istiyor, 1 okuyor

8.5 puan (19 kişi)
70 okumuş, 25 okumak istiyor, 0 okuyor

8.3 puan (38 kişi)
106 okumuş, 25 okumak istiyor, 2 okuyor

Şu An Okuyanlar

Okumuşlar

Okumak İsteyenler

Takas Verenler

BugrahanBicer
1 kişi
Selin Cilek harmless Ülkü Ciner Dilek Öz şahende NastasyaFilippovna tarikbalboa selin Tuche:) Ophelia babelfish HVenenosa deadstar doganozmurat nephentus matruskam seliiins ELAGİBİ pares umursamaz uykucu gizemkitap Ylajali gizemnurtozlu neslafsalatasi crmnt zottirika lady macbeth schrödinger's cat onurbulakbasi Dilem pazartesi soslusarma acilinbenmühendisim hbaydar irembülkeri kompos serappasali ilaydaltinkaynak EndoplazmikRetikulum
79 kişi
Greensleeves Fishy dudu herseysinirsel dicle öndeş Jackecek deryacan Rapunzel imdbsever gzdryan mutya emel elif Deruni Kadim Nietzsche Okur- gzdkrc1 Boran Uçar CYLN Ojala AKA TugbaunaL koalayimezelden supertrampt kitapkurdu2313 Ulrich tutku93 hafize çimen Zinnet ironmarvin haktan84 feniks helenra
32 kişi
Burda insan yok

Değerlendirmeler

değerlendirme
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
10 puan

İş Bankası Kültür Yayınları baskısının çevirisi Sebahattin Eyüboğlu'na, giriş yazısı Cevza Sevgen'e ve önsözü de Mina Urgan'a aittir.

8 yıl, 5 ay önce
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
Profil Resmi
8 puan

Entrika, tutku, siyaset, iktidar kavramlarının iç içe geçtiği bir hikaye okumak isteyenlere:)

7 yıl, 3 ay önce
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
Profil Resmi
10 puan

Romeo ve Juliet dışında Shakepeare okumamış olanlara, Shakespeare okumak isteyenlere şiddetle önerilir.

5 yıl, 11 ay önce
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
8 puan

Tiyatro oyununa gidecektim o yüzden hazırlıklı gitmek istedim. Eski Mısır'a herzaman ilgi duymuşumdur. Kleopatra'nın hırsı, azmi hem korkutucu hemde takdire şayan.

4 yıl, 5 ay önce
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
8 puan

Tiyatro oyunu için gitmeden okumak istemiştim. Eski Mısır'a da her zaman ilgim olmuştur. Kleopatra'nın hırsına ve entrikalarına şaşıracaksınız.

4 yıl, 5 ay önce
0 kişiden, 0 kişi bu değerlendirmeyi beğenmiş
8 puan

Bir tarafta Roma'yı feda etmeye hazır bir kalp, diğer tarafta entrikaları ile ünlü Kleopatra. Tertemiz bir aşk hikayesinden çok, iktidar hırsına tanıklık ediyorsunuz. Antonius'un Kleopatra'ya duduğu açık güvensizliğe rağmen, bu ilişkiye devam edebilmesi ve sonunda iktidarı; onun uğruna feda etmesi insana ister istemez; aşkı sorgulatıyor. Yine de bir nevi esaret altında kalmamak için yaptıkları etkileyiciydi. Caesar ve Antonius arasındaki etkileşim de trajedinin en ilginç noktası, insan düşmanını nasıl sevebilir ya da takdir edebilir sorusunu akla getiriyor. Kitabın ortalarında ve sonunda, sevgi ve ihanet o kadar karışıyorki birbirine, Kleopatra Antonius'u sevdi mi diye soruyorsunuz kendinize. Shakespeare'ın diğer eserlerine özellikle de Romeo ve Juliet'e göre gölgede kalan bu tajedisi, yazımda Shakespeare'ın özelliklerini akıcılık ve şiirsellik açısından oldukça taşıyor. Shakespeare'in devrik cümleleri, şiirsel dili esere akıcılık ekliyor olsa da, alışık olmayanlar için oldukça zorlayıcı.

3 yıl, 5 ay önce
Puan : hepsi | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Değerlendirme Zamanı: en yeni | en eski